Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) dom pogodnej starości, dom opieki nad starszymi ludźmi; prywatna klinika położnicza;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

dom opieki nad starszymi ludźmi, prywatna klinika położnicza

Nowoczesny słownik angielsko-polski

prywatna klinika położnicza

sanatorium

dom spokojnej starości

dom pomocy społecznej

Słownik zwrotów brytyjskiego angielskiego

'n¨: s@rIÎ h@Umn Prywatna klinika (zwłaszcza dla osób w podeszłym wieku) If he were to go into a nursing home he would lose his will to live (Gdyby miał pójść do kliniki dla osób starszych, straciłby wolę życia) - BBC Online Archive (2002)

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

klinika prywatna, zakład dla ozdrowieńców

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

DOM STARCÓW

LECZNICA

Wordnet angielsko-polski

(an institution where people are cared for
"a home for the elderly")
dom starców, przytułek
synonim: home
synonim: rest home

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It's the same age, but it's not in the nursing home; it's going skiing.
W tym samym wieku, a nie jest w domu opieki; jedzie na narty.

TED

Other malls have been re-inhabited as nursing homes, as universities, and as all variety of office space.
Inne centra handlowe zostały na nowo zaludnione jako domy opieki, jako uniwersytety, i jako różne przestrzenie biurowe.

TED

That is much cheaper than sending them to hospital or to nursing homes, and of course it is also best for their wellbeing.
Jest to dużo tańsze niż wysłanie tych ludzi do szpitala czy domu opieki; jest to oczywiście również dla nich najlepsze.

statmt.org

They put her into the nursing home unit.
Umieścili ją na oddziale opiekuńczym.

TED

The animal's clearly in the nursing home.
Są w domu spokojnej starości.

TED

My parents could have left me in a nursing home, you know.
Rodzice mogli mnie zostawić w domu opieki.

When she was in that nursing home and you made me go see her.
Kiedy była w tym domu opieki i kazałaś mi ją odwiedzać.

I wasn't thinking about putting him in a nursing home.
Nie myślałam o domu opieki.

You're not going anywhere until we take her back to the nursing home.
Nie pójdziesz nigdzie, dopóki nie zabierzemy jej z powrotem do domu opieki.

He just put his mother in a nursing home near campus.
Niedawno umieścił matkę w domu opieki blisko uniwersytetu.

But there's a waiting list to get Grandpa into the nursing home.
W domu opieki dla dziadka jest lista oczekujących.

My dad's accountant and two women that work in his nursing home.
Księgowy taty i dwie kobiety, które pracują w domu opieki.

I thought you'd put her in a nursing home?
Myślałeś o umieszczeniu jej w domu opieki?

I can't go back into that nursing home and start sorting through Jean's things.
Nie mogę wrócić do tego domu opieki i zacząć przeglądać rzeczy Jeane.

Is she doing well? She's in a nursing home.
Jak jej się żyje w domu opieki?

I live in a nursing home, not a prison.
Mieszkam w domu opieki, nie w więzieniu.

Now, don't start with that nursing home business again.
Nie zaczynaj z tym domem opieki.

Please, she can't go back to the nursing home.
Proszę, nie może wrócić do domu opieki.

You're lucky the priest at my grandmother's nursing home was free.
To szczęście, że ksiądz w domu opieki mojej matki jest wolny.

So, did the nursing home not meet your expectations?
Więc, czyżby dom opieki nie spełnił twoich oczekiwań?

The nursing home gets a flu outbreak, and it becomes our problem.
W domu opieki wybuchła epidemia grypy, i to już nasz problem.

You'il be hearing it the day I put you in a nursing home.
Usłyszysz je, kiedy będę umieszczał cię w domu starców.

Three hospitals, a cancer treatment center, A nursing home.
Trzy szpitale, centrum leczenia raka, zakład opieki społecznej.

Those geriatrics at the nursing home drop like flies, right?
Ci geriatrii w domu opieki drop jak muchy, prawda?

Meanwhile, Gob was beginning his charity work at a local nursing home.
Tymczasem, Gob zaczynał swoją charytatywną pracę w lokalnym domu opieki.

Moving a parent to a nursing home... is one of life's most difficult decisions.
Oddanie rodzica do domu opieki to jedna z najtrudniejszych decyzji.

Why don't you go to a nursing home?
Dlaczego nie pójdzie pan do domu opieki?

The nursing home said she never showed up.
W domu opieki powiedzieli, że nigdy się nie pokazała.

Click on search and type in Nursing home neglect.
Kliknij na okienko i wpisz, zaniedbania w domach opieki.

Four g's a month For that nursing home?
tyś. na miesiąc za ten dom opieki?

And I'm missing mass at the nursing home.
Przegapię mszę w domu opieki.

Oh, by the way, Orson, I need your mother's address at the nursing home.
Przy okazji Orson, potrzebuję adresu twojej matki w domu spokojnej starości.

For crap's sake, she's living in a nursing home, confined to a wheelchair.
Do cholery, ona mieszkała w domu opieki, przykuta do wózka.

Nursing home. I'm not leaving your dad here.
Dom opieki. Nie zostawię tu twojego ojca.

Not a hospital or nursing home, they'll go to a nondescript clinic
Nie do szpitala czy przychodni, pójdą do prywatnej kliniki

My Aunt Luba, they put her in nursing home two months ago!
Moja ciotka Luba, umieścili ją w domu opieki dwa miesiące temu!

I visited my aunt in the nursing home.
Odwiedziłem moją ciocię w domu starców.

Yeah, but to her it's a nursing home.
Dla niej to dom opieki.

Putting Bater in that nursing home is the same as killing him
Oddanie Batera do domu opieki to tak, jakby go zabić.

Is this all your nursing home research?
Czy to wszystko materiały o domach opieki?

I'm not going to that nursing home.
Nie pójdę do domu opieki.

You must be from the nursing home.
Ty musisz być z domu opieki, opiekujesz się Phyllis?

He'll never go for a nursing home.
Nie zgodzi się na dom opieki.

Actually, it's a nursing home for senior citizens. An old folks'...
Tak właściwie, to dom opieki dla starszych obywateli.

At the nursing home with my mother.
Widziałam Pana, w domu opieki z moją matką.

Take it, go see Bater at the nursing home
Weź je. Jedź zobaczyć Batera do domu opieki.

She lives in a nursing home in Wisconsin.
Mieszka w domu opieki, w Wisconsin.

I swear, it's like one giant nursing home.
To jak jeden wielki dom opieki.

Nursing home neglect in the last year.
Zaniedbania w domach starców z zeszłego roku.

I went to the nursing home.
Poszedłem do domu opieki.

Benny, get me the Winchford Nursing Home personnel office now.
Benny, połącz mnie z działem kadr domu opieki Winchford.

My next stop's the nursing home.
Mój następny przystanek, to dom opieki.

It's the same age, but it's not in the nursing home; it'sgoing skiing.
W tym samym wieku, a nie jest w domu opieki; jedzie nanarty.

The solution is a nursing home.
Rozwiązaniem jest dom opieki.